본문 바로가기

알아두면 좋을 것들

Double as

 

canteen이란 단어를 검색하다가 발견한 다음 영어 사전의 예문. 뭔가 좀 이상하지 않은가?

이상해도 그냥 넘어갈 수도 있겠지만, 희한하게 눈길을 끌었다.

 

A basketball court that doubles as a movie theater.

'영화관의 두 배가 되는 야구장'이라니 대체 무슨 소린가?

 

 

정리해 보자면 정확한 번역은 다음과 같아야 한다.

A basketball court that doubles as a movie theater.

영화관으로도 쓰이는 농구장이 있습니다.